John Calvin: New Testament Volume 1 (#24): Mt.1.18-25
τέξεται δὲ υἱὸν καὶ καλέσεις τὸ ὄνομα αὐτοῦ Ἰησοῦν, αὐτὸς γὰρ σώσει τὸν λαὸν αὐτοῦ ἀπὸ τῶν ἁμαρτιῶν αὐτῶν = And she will bring forth a Son, and you shall call His name Jesus, for He will save His people from their sins" (Mt.1.21)
Can still hear Bishop Theophilus Herter, ThD, smilingly, joyfully and with emphasis, waxing long on the reflexive pronoun in αὐτὸς γὰρ σώσει. To wit and accurately, "He Himself will save..." The English misses the reflexive pronoun entirely. Even Calvin didn't note it, but old Bishop Herter was at his finest on the reflexive pronoun, to wit, "Jesus Himself, Jesus alone, Jesus and no other" shall save His people. And offwards the goodly Bishop would lecture (more than once) on the finality, firmness, certainty and definitude of Christ's salvation, "accomplished and applied." B.B. Warfield would have smiled at the Bishop's joys and exegesis. Dr. Cranmer would have too. Oh, a great memory of a goodly scholar--humble, gentle, meek, Reformed and a Prayer Book man through and through. This scribe called him "Bishop" without hesitation.
Comments
Post a Comment